• Научная статья
  • 21 мая 2026
  • Открытый доступ

Специфика репрезентации образов Дон Жуана в европейских и восточных литературных, кинематографических, музыкально-театральных произведениях. Часть 2

Аннотация

Цель исследования – осуществить комплексный компаративный анализ специфики репрезентации и смысловой интерпретации образа Дон Жуана в европейском и восточном искусстве. В статье выявляются и типологизируются особенности воплощения Дон Жуана в различных видах художественного пространства (литература, кинематограф, музыкальный театр). Научная новизна исследования заключается в том, что в нём впервые на междисциплинарном уровне предпринимается попытка целостного сопоставления европейского и восточного векторов бытования архетипического сюжета о Дон Жуане и его избранницах в пространстве сразу трёх видов искусств. В результате сравнительный анализ выявляет культурную специфику воплощения архетипа соблазнителя на Западе и Востоке: если европейский Дон Жуан – это метафизический бунтарь, утверждающий свободу воли через вызов Богу и гибнущий в трансцендентном столкновении, то восточные версии лишены громкого протеста против небес. Китайский Симэнь Цин нарушает конфуцианскую этику и социальную гармонию, получая земное морально-бытовое наказание, а японский принц Гэндзи действует в эстетизированном контексте меланхолии и бренности бытия, где расплатой за страсть становятся не адское пламя, а внутреннее одиночество и горечь утрат.

Материалы исследования

  1. Даргомыжский А. С. Каменный гость: опера в 3-х действиях; текст А. С. Пушкина. М.: Музгиз, 1932.
  2. Ланьлин Сяосяошэн. Цветы сливы в золотой вазе, или Цзинь, Пин, Мэй: роман: в 2 т. / пер. М. Манухина. М.: ТЕРРА-Книжный клуб, 1998.
  3. Моцарт В. А. Дон Жуан: опера в 2-х действиях: либретто Л. да Понте. СПб. – М.: Музыка, 1983.
  4. Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи: в 3 т. Изд-е 4-е, перераб. и доп. / пер., вступ. ст., приложение и коммент. Т. Л. Соколовой-Делюсиной. СПб.: Гиперион, 2023.
  5. Пушкин А. С. Каменный гость // Пушкин А. С. Собрание сочинений: в 3 т. М.: Художественная литература, 1986. Т. 2.
  6. Тирсо де Молина. Севильский озорник, или Каменный гость // Тирсо де Молина. Театр / пер. В. Л. Пяста. М. – Л.: Academia, 1935.
  7. 紫式部著,丰子恺译,源氏物语,北京:人民文学出版社,2015年 (Мурасаки Сикибу. Повесть о Гэндзи / пер. Фэн Цзикая. Пекин: Народная литература, 2015).
  8. 新源氏物语(2011)/ 导演:柴田侑宏 (Мюзикл «Новая Повесть о Гэндзи» (2011) / реж. Юкихиро Сибата). https://www.bilibili.com/video/BV1g4XCBuEeM/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click
  9. 兰陵笑笑生,新刻绣像批评金瓶梅,济南:齐鲁书社,1989年 (Ланьлин Сяосяошэн. «Цзинь, Пин, Мэй» с новыми гравированными иллюстрациями и критическими комментариями. Цзинань: Цилу, 1989).
  10. 京剧《金簪记:李瓶儿》师范大学. 2015 (Пекинская опера «Золотая шпилька: Ли Пинъэр» / реж. Ли Бинхуэй. 2015). https://mp.weixin.qq.com/s/YAqLl1BRfursHRrSYFA1zw
  11. 金瓶双艳(1974)/ 导演:李瀚翔 (Фильм «Золотой Лотос» (1974) / реж. Ли Ханьсян). https://m.ok.ru/video/7211295246888
  12. 源氏物语(1951)/ 导演:吉村公三郎 (Фильм «Повесть о Гэндзи» (1951) / реж. Кодзабуро Ёсимура). https://www.bilibili.com/video/BV1YoYjeyEk9/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click
  13. 源氏物语·千年之谜(2011)/ 导演:鹤桥康夫,播放时长 (Фильм «Повесть о Гэндзи: тысячелетняя тайна» (2011) / реж. Ясуо Цурухаси). https://www.bilibili.com/video/BV1FsL8zkEr2/?spm_id_from=333.337.search-card.all.click
  14. 曹雪芹《红楼梦》[M].北京:北京师范大学出版社,1987年 (Цао Сюэцинь. Сон в красном тереме. Пекин: Изд-во Пекинского педагогического университета, 1987).
  15. 新金瓶梅(1995)/ 导演:谭铭,第1-5集 (Фильм «Синь [Новый] Цзинь, Пин, Мэй» (1995) / реж. Тань Мин. Эпизоды 1-5). https://ok.ru/video/4332269668965

Источники

  1. Верба Н. И. Архетипический образ морской девы в музыкальной культуре: дисс. ... д. иск. СПб., 2021.
  2. Верба Н. И. Проблематика архетипического в музыкальном искусстве // Актуальные проблемы высшего музыкального образования. 2019. № 1 (51). https://doi.org/10.26086/NK.2019.51.1.019
  3. Верба Н. И. Сюжеты о морских девах в культуре романтизма: к проблеме архетипов // Музыкальная культура глазами молодых учёных: сборник научных трудов. СПб., 2010.
  4. Горбачёва Н. С. Дон Жуан как архетип: проблема музыкальной интерпретации «вечного образа»: дисс. … к. иск. Н. Новгород, 2015.
  5. Киреева Н. Ю., Чжэн Юэ. Сюжет романа Цао Сюэциня «Сон в красном тереме» как основа одноимённой оперы Б. Шэна и Д. Г. Хвана: исторический и художественный контекст // Известия Уральского федерального университета. Серия 1. Проблемы образования, науки и культуры. 2025. Т. 31. № 2. https://doi.org/10.15826/izv1.2025.31.2.036
  6. Петрушевич Ю. Ю. Архетипические мотивы в оперном творчестве Н. А. Римского-Корсакова: дисс. …к. иск. М., 2008a.
  7. Петрушевич Ю. Ю. Архетипические сюжетные и образные модели в оперном творчестве Н. А. Римского-Корсакова // Музыковедение. 2008b. № 3.
  8. Чжан Яжу, Киреева Н. Ю. Специфика репрезентации образов Дон Жуана в европейских и восточных литературных, кинематографических, музыкально-театральных произведениях. Часть 1 // Pan-Art. 2026. Т. 6. Вып. 2.
  9. 邓晓芒,《人之镜 – 中西文学形象的人格结构》,上海文艺出版社,2009年 (Дэн Сяоман. Зеркало человека: структура личности литературных образов Китая и Запада. Шанхай: Шанхайское издательство литературы и искусства, 2009).

Информация об авторах

Чжан Яжу

Саратовская государственная консерватория имени Л. В. Собинова

Киреева Наталья Юрьевна

д. иск., доц.

Саратовская государственная консерватория имени Л. В. Собинова

Информация о статье

История публикации

  • Поступила в редакцию: 25 апреля 2026.
  • Опубликована: 21 мая 2026.

Ключевые слова

  • архетипический образ Дон Жуана
  • избранницы Дон Жуана
  • художественный архетип
  • литература и искусство Китая
  • литература и искусство Японии
  • Don Juan archetypal image
  • Don Juan’s chosen ones
  • artistic archetype
  • literature and art of China
  • literature and art of Japan

Copyright

© 2026 Автор(ы)
© 2026 ООО Издательство «Грамота»

Лицензионное соглашение

Creative Commons Attribution 4.0 International (CC BY 4.0)